【原神】テンテンヨーヨー獣ってどんなセンスで生まれた名前なんすかね?

647: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:12:17.94 ID:cBbATjNe0
テンテンヨーヨー獣ってどんなセンスで生まれた名前なんすかね…
海外だとどんな名前なんだ…

652: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:19:36.21 ID:5LVBwBqB0
>>647
中国語では转转悠悠兽(転転悠悠獣)で日本語は直訳
ふつうにクルクル回ってゆうゆうとしてるモンスターって意味

ちなみにポコポコビーニーは咚咚小圆帽、咚咚は擬音で普通にドゥンドゥンって感じ、パイモンが斬新だろって言ってたオノマトペでビーニーが実際にある帽子の名前だよ
(ちなみに面白い偶然として新作ポケモンの主人公に付けられる帽子の種類にビーニーがある)

654: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:21:38.55 ID:cBbATjNe0
>>652
すげぇ詳しくありがとう…☺
どう考えても日本のセンスで出てくる名前じゃないと思ったたけど
そのまま直訳だったのね

656: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:24:01.41 ID:D0/mBcqD0
>>652
直訳故にちょっとおもしろい名前になってるんだな🤔

663: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:29:59.35 ID:5LVBwBqB0
>>656
ぶっちゃけこのゲーム、翻訳された日本語が好きな人にはたまんねえゲームなんだよな
配信型のゲームだからローカライズ側で意訳しすぎてしまうと、それが伏線になってしまった後の展開が実装されて翻訳するとなった時に齟齬が生まれかねないから出来るだけ直訳にするのが丸いんだけど
質はともかく、そういう縛られた直訳寄りのローカライズゆえに斬新な言い回しが生まれるから面白いと思う

661: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:29:08.49 ID:CDnTXVm20
ちんぽこびーにー
ちんちんびんびん獣

664: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:30:31.40 ID:IzKj1tRy0
テンテンヨーヨー獣ってテがチに見えて卑猥だからこの名前になったと思ってた🥺

668: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:43:45.81 ID:D0/mBcqD0
>>664
フータオぢゃん😡👉

665: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:30:51.91 ID:AMu0HL880
コイツハドウダケとハンケツクダシダケは他の言語でもキャラのネタ取り入れてたんかな

667: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:33:43.83 ID:5LVBwBqB0
>>665
こいつはどうだじゃなくておとなしくしやがれの老实点!をもじった老实一点菇(キノコが蘑菇)だった
旦那も別の元素爆発ボイスをもじったやつ
ユウノウタケももちろん無能👹が直訳だからそのまんまだったよ

673: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:52:29.44 ID:xKGulK7C0
英語版のキノコンネームはここに載ってるぞ😎
https://genshin-impact.fandom.com/wiki/Fabulous_Fungus_Frenzy/Fungus_Capture

674: 原神大好きさん 2022/11/25(金) 02:52:32.54 ID:y/bsdXN50
ポコポコビーニとテンテンヨーヨー獣の薄い本ください🥺

引用元: ・原神総合スレ Part7649

created by Rinker
壽屋(KOTOBUKIYA)
¥21,360 (2023/11/30 16:58:07時点 Amazon調べ-詳細)

コメントを残す

おすすめの記事